 |
Уил Шекспир, суперзвезда, и его «загурские» отпрыски
Премьера в Иркутском музыкальном театре им. Н. М. Загурского «Целуй меня, Кэт!» К. Портера в постановке Н. Печерской
Этот мюзикл, классика жанра, о том, как в труппе, играющей «Укрощение строптивой», «зеркально» повторяются взаимоотношения героев комедии, его знатокам и любителям пересказывать не надо. Остроумное либретто, зажигательные ритмы, броские и певучие мелодии, да и вообще представлять на сцене «театр в театре» и любовь в закулисье какое ж это удовольствие актерам! Наш же, зрительский, интерес в том самочувствии, в той отдаче, с каким они работают спектакль. И сдается мне, что все его участники пребывают в состоянии бодрящего самоутверждения, когда роль что идеально пошитый на тебя костюм. Кстати, и костюмы художника Н. Машариной, как всегда, образны, в шекспировских же сценах превосходны! Но понимать сравнение надо как парадокс: и в маечке затрапезной, и в джинсах роль играется, будто она тебе от рождения, будто в этой «рубашонке» ты и появился на свет. Говорят ведь: родился актером, хотя на актера можно и выучиться...
У публики российской традиционное внимание (во многом, может, подсознательное) к тому, как сделана роль, в образно-смысловой, сути характера героя, в том, как личность исполнителя «окрасила» персонаж, придала ему индивидуальность.
Американцам же (на «спрос» которых и был, там у них, «изобретен» жанр мюзикла) куда важнее «звездность» актера, его «имидж» (дословно: образ, но верней, обличье, наружность, «знаковость»). И равнозначно с этим действительная зрелищность (шоу-моторность), танцующе-поющая массовка, организованно-шумное многолюдье, ритмизированное сценическое «столпотворение». И музыкальность как чувственный допинг. Этим требованиям вполне отвечает постановка «Целуй меня, Кэт!» в ИМТ.
Но поскольку наш театр русский (как его на западный манер не комерцизируй), а к этому спектаклю еще и можно было бы взять эпиграфом строчку из куплета двух милейших гангстеров: «Мы чтим Шекспира!», то и разговор поведу я сначала о героях и воплотителях их.
Владимир Яковлев Петруччио, «укротитель строптивой», он прежде всего Фред, владелец театрика, режиссер и актер. Влюбленный (так декларируется) в подмостки они как жизненная стезя, он тоже (В. Я. хористом) начинал, должно быть, с «Кушать подано», вызнал, вник, освоил все пружины, винтики, рычаги театрального бизнеса и, став в конце концов Хозяином и премьером, остался мучеником-заложником Искусства (его гордость «Гамлет» продержался на сцене всего то, говорят, неделю). Лишь в случаях, когда фортуна улыбнется (появятся деньги на постановку), победителем. Что и происходит с «Укрощением». Мне мерещится, что, пусть как-то не явно, артист все же проживает эту судьбу. Из ярких комиков гиперболистов (ах, едва ль не гениальны его царь Менелай в «Прекрасной Елене», Агроном в «Быть женщиной...», Судья Корнеро в «Цыганском бароне» и др.), буквально гипнотизирующего публику «адскостью» своего смехотворчества, В. Яковлев нынче выходит на амплуа «первых любовников», опережая, как ни странно, тут Вячеслава Варлашова. Что дано ему прекрасный рост, фигура, нос с изящной горбинкой, «греко-римская» лепка лица, усики аристократа, профессионально «схваченный» темперамент... Но голос... Я уже писал об этом сиплый, с петушиными «обертонами», исключающий какую-либо лирическую вокализацию (связки не «переоперируешь»), и это «камень», вечно тянущий на «антигероическое» дно (впрочем, я «по современным меркам», с множеством «допусков» «чрезмерно» строг, возможно).
В. Яковлев абсолютно победителен, однако, вырываюсь из «закулисья» (из разборок с бывшей женой, любовницей, спонсором, рэкетирами) в «сферу» Петруччио. «Я выгодно жениться прибыл в Падую. Богатых всех невест я не нарадую!» его выходная «ария» с хором, а позже фривольная песенка, напоминающая арию «со списком» Лепорелло из «Дон-Жуана» Моцарта («Шли под меня они гурьбой, когда шалил я холостой: Корина из Турина, Марианна из Милана, Лукреция из Венеции, Римма из Рима...» что- то в этом роде) эти и другие номера будто бы и написаны на Яковлева. Как и весь Петруччио на него, Ричарда Бартона (в фильме Дзеффирелли), Александра Измайлова (в нашем ТЮЗе, в режиссуре И. Ищенко), у каждого, естественно, своя личностная мера образа, с учетом жанра, фактора постановочных возможностей и т.п. (сравнения неизбежны, и я к этому вернусь).
Артистичный цинизм Петруччио, добавляющий ему «шарманности», здоровое корыстолюбие, пробивная «таранность» всем этим В. Яковлев в образе как-то крепче, размашистым, лихо-жестче в первой половине своей ипостаси во Фреде (и представляешь, как «сбалансировал» бы П. и Ф. мягкой ироничностью, пикантной пародийностью В. Варлашов), в общем-то, аморфном Фреде, скорей, неудачнике, несмотря на его жертвы (любовью), «требуемые» искусством.
А вот схватка (в «Укрощении») героя-актера с Лилли-Катариной Еленой Бондаренко, она серьезнее, чем по сюжетным коллизиям. Тут еще, как в фехтовании, скрещиваются «шпаги» актерского мастерства. «Дуэлянты» вроде бы равные. Но ролевой потенциал Лилли она преуспевает в шоу-бизнесе, она находит спонсора (фактически продюсирует) для Фреда, она крутит-вертит богачем-сенатором Харрисоном, у нее масса поклонников и т.д. и т.п. и эта звездность ее успеха, удач, побед как бы эквивалентна тому, что актриса Елена Бондаренко из ведущих в ИМТ и наилюбимейшая у иркутской публики (по рейтингу, по анкетированному опросу зрителей). И вся творческая энергетика Лилли-Бондаренко, это какое-то море штормовое без границ-берегов: здесь закулисье, а здесь сцена. Нет, жизнь в искусстве, искусство в жизни все едино!
Говоря о таланте Е. Б., грешно, сдается, впадать в словесную изощренность. Он у нее так природен, но и при этом абсолютно профессионален, это удивительный сплав мастерства и естества, не требующий, кажется, усилий «доштриховки», «примесей» от ума, так он целен, как ограненный алмаз («впал» я, однако, «согрешил»...)!
И тут совершенно неотвратима победа Лилли над Фредом Катарины над Петруччио. Нет, не «укрощена» она грубостью, наглостью, побоями. Не «сдалась» бывшему мужу, не «скисла» от его любовных сантиментов в «ретро». Я подразумеваю другую победу: превосходство души и всевластную женственность, которой, вкупе с талантом, очевидно, и покоряет актриса нашего зрителя, обаяние которой, если снова о звездах, не в слепящий контраст к ночи, но как, скажем, пленительно «тающая» Венера на «пастельной» утренней заре... Елена Бондаренко актриса «праведного» (без эксцентрики) реализма, но восприятие ее сценического существования не может быть не поэтическим.
А ее победа и победа ее Кэт-Лилли, как и «поражение» Пэта-Фреда, сродни такому же итогу «смертельного» (по мордобойным, как в боевике, средствам борьбы) поединка в тюзовском «Укрощении строптивой», начавшемуся 4 года назад (премьера 30 июня). Где Наталья Юдина буквально сокрушила в интерпретации и исполнении роли Александра Измайлова, чей Петруччио был даже страшен (и умнее трактовкой шумного хама-весельчака у Р. Бартона): ницшеанец, хищник, упивающийся «живым мясом», «зверствующий» едва ли не до садизма в драках-пытках с-над Катариной. Ее же «ведьмовская» ненависть ко всему, что вокруг, к «среде», была от ужасной заурядности последней. С «врагом достойным» Кэт словно ждала встречи (в тюзе), и она-то придала ей сверхсилу, преобразив из злючки-синего чулка в подобие воительницы-валькирии, в гордую красавицу. Не мог я тут не вспомнить о великолепных работах Н. Ю. и А. И., не столь частых, событийных в театральной жизни Иркутска (жаль, коллеги из других театров, кажется, не интересуются, что хорошего творится у соседей).
Но только ими двумя тот спектакль и блистал. А «среда» на сцене была, действительно, что «бледная немочь», ни одной другой роли я и не помню (нет, все же хороши были в ролях слуг О. Тупица и Е. Грищенко). И тут я, более чем понимая разницу между «чистым» Шекспиром («бойцом» в категории тяжеловесов) и мюзиклом «Целуй меня, Кэт!», решительно отдаю предпочтение второму (хотя всегда был склонен к «академическому консерватизму»). «Джазовый» Шекспир, колпортерский (правда, в музыке не одни джазовые гармонии), Шекспир скачущий по рингу в легком весе, наполовину разбавленный либреттистами Б. и С. Спиваками закулисной историей, куда сей Шекспир «съедобнее», но и без потери смысла, морали, идеи, характеров! (Кстати, «Укрощение» играют с «генеральной» купюрой, «строптивой» купюрой: в оригинале одна история обрамлена другой аристократы, возвращаясь с охоты, видят невменяемого пьянчужку-забулдыгу, ведут его во дворец, отмывают, наряжают и разыгрывают: когда бедолага пробуждается и глазам своим не верит где я и кто? сон, что ли, продолжается? его уверяют: да ты же друг наш, забыл? А теперь поглядим «домашний» спектакль про Петруччио и Катарину... (Не дал ли этим «приемом» нам права на дописку его пьес сам Шекспир, далеко не «брезговавший», мягко говоря, заимствованиями у других авторов?)
И не надо в ИМТ искать днем с огнем, как в тюзе, других героев, чтоб запомнились, заинтересовали бы да и полюбились! Таких много. Прежде всего, пожалуй, актрисы А. Рыбникова и Е. Калашникова Лу, метящая в звезды, она же Бьянка, сестра Катарины, и Хетти, костюмерша и своего рода «адвокат» первой. Молодые они молодостью очаровательны, но главное их достоинство, конечно, в том, что они сценичны, вернее, сценогеничны, ими любуешься, им дышится, живется на подмостках, кажется, очень легко, как, скажем, той же, но опытнейшей, Е. Бондаренко, как говорится, «приговоренной» к сцене. Рыбникова (уже вроде бы рекламируемая как звезда на местном небосводе) и Калашникова тоже «прикованы» к репертуару. Первая статностью и ликом словно «предназначена» представлять русских королев, вернее княгинь, а не закулисных интриганок типа Лу здесь ей все же не хватает «второго дна», тайной порчи, изначального намека на коварство. Вторая же наделила, скорей, по наитию костюмершу-простушку юморной изюминкой и то так умно и пикантно!
Не буду изыскивать чего-то не стандартно-похвального в адрес Н. Хохолкова, Е. Васильева, В. Дычинского, А. Данилова они тоже делают обжитым «околошекспирово» пространство, «проветривают» его традиционную «застойность».
Понравился мне И. Переверзев в роли помрежа Пола и Гортензио, пусть не без «микроусилий», но он ненавязчиво свойский, самоигрально «на своем месте»... Уж не знаю, как вышло бы у М. Вехова в «своем» театре, но он, драмактер по ремеслу, быстро освоил в мюзикле и танец, и грамотную (ухо не царапающую) эстрадно-микрофонную вокализацию, или пение. Внешне обаятельный, артист все же должен был бы поискать в своем Билле Люченцио какую-то характерность.
И наконец тот сошедший с огромного рекламного щита, с которым я мысленно здороваюсь каждый день, гуляя по скверу возле Лисихи, совету которого покупать итальянскую мебель я обязательно последую, едва разбогатею, чей голос я слышу перед началом каждого спектакля в ИМТ («у нас запрещено пользоваться фото и видео, сотовыми и пейджерами» под страхом выдворения из театра!), артист Николай Мальцев, живописный и громогласный, напролом врезающийся в зрительское воображение, чье участие в любом спектакле всегда украшает режиссерские замыслы, он в «Целуй меня, Кэт!» является бесподобно зловещим гангстером №1 и с напарником (гангстер два А. Шарапов и В. Антипов) своими проделками и, главное, куплетами определяет «генеральную линию» представления, его «стратегическое» «шекспирство». «Мы чтим Шекспира, /Он маг и пророк./ Во всех библиотеках мира/ Не сыщешь мудрее строк!»
Дело в том, что эти двое, отбывая 8 лет в заключении, свой досуг проводили в тюремной библиотеке, наткнулись на ПСС Шекспира, начитались, влюбились в него, освоили фундаментально и вот в любой житейской ситуации сыпят «комментирующими» цитатами, обязательно ссылаясь, например: «библиотечная камера два, полка десятая, третий том слева, «Венецианский купец», акт третий, сцена пятая». Эрудиты, шекспироведы! Им заразясь, весь состав на сцене в финале провозглашает: «Мы чтим Шекспира, он маг и пророк!..»
Шекспировской энергетикой а весь Уильям вулканически динамичен, если «постичь» у него длинноты, я смею допустить, зажглись, ставя этот мюзикл, режиссер Н. Печерская, дирижер Н. Сильвестров, балетмейстер Л. Цветкова, хормейстер У. Чугуевская. То, что является живой тканью спектакля, его нервной системой, бушующим пламенем действия и, собственно, сущностью, «субстанцией» мюзикла хоры и танцы сделаны роскошно, пиршественно, с щедростью «захлебной», с «экстравертным» размахом, с «поджигательной» изобретательностью. От первого ансамбля: «У нас премьера и пыль столбом!» включая балетное сопровождение, а вернее аналог каждого вокального дуэта и даже соло, певческо-плясовая массовка «Жара в Балтиморе» и многое другое, до завершающего, «окольцовывающего» повтора «У нас премьера» и «клятвенного» заверения: «Мы чтим Шекспира!» все обрушивает в зал, на публику, тонизируя потоки радости, восторга, будя сопричастие счастью исполнителей! Так ведь поцелуйные засосы помирившихся Кэт-Лилли и Пэта-Фреда, и ликование труппы от успеха «Укрощения строптивой» («наш театр выживет!»), и весь спектакль об актерском братстве. И, как всегда вовремя, припоминают два просвещенных гангстера: «Оставьте наговоры, зоилы-шелкоперы! Весь мир театр, все мы актеры!»
Яков Серпов-Молотов. | |
 |